Fukayomi
( ▶ )
深読み (Read too deeply)
なぜだか ごく自然に 部屋の隅を選んでしまう
nazedaka gokushizen ni heya no sumi wo erande shimau
for some reason i always gravitate to the edges of a room
真ん中は落ち着かなくて好きじゃない
mannaka wa ochitsukanakute suki janai
i don't like being near the center, i can't relax there
冷たい壁と壁 挟まれたその角に座る
tsumetai kabe to kabe hasamareta sono kado ni suwaru
i sit in the corner, surrounded by the cold walls
手足伸ばせない閉塞感がいい
teashi nobasenai heisokukan ga ii
that constricted feeling, unable to stretch my limbs, is what i like about it
心を開くなんて恥ずかしくてできない
kokoro wo hiraku nante hazukashikute dekinai
opening up my heart would be too embarassing, i can't do it
私に構わないで 放っておいてよ
watashi ni kamawanaide hotteoite yo
so don't mind me, just leave me be
そんな深読みをするなんて無駄だ
sonna fukayomi wo suru nante muda da
it's pointless to try and read too deeply into my actions like that
何にも考えていないし
nannimo kangaeteinaishi
i'm not really thinking about anything
知ったような口振りされちゃ
もう舌を噛んで死にたくなるわ
shitta you na kuchiburi sarecha
mou shita wo kande shinitaku naru wa
if you talk to me like you've got me figured out
it seriously makes me want to just bite my tongue off and die
そんな複雑な女じゃない
sonna fukuzatsu na onna janai
i'm not such a complex woman
先入観 勝手に持つなよ
sennyuukan katte ni motsuna yo
don't just go and hold a preconceived image of me in your head
だから隅っこで目立たないように
他人事みたいな外野がいい
dakara sumikko de medatanai you ni
hitogoto mitai na gaiya ga ii
see, that's why i'd rather keep to the edges, where i won't stand out
to be a bystander, like all this has nothing to do with me
私に まさかそんな興味あるわけがないでしょう
watashi ni masaka sonna kyoumi aru wake ga nai deshou
you can't possibly be that interested in me, right?
色々と詮索されちゃ迷惑
iroiro to sensaku sarecha meiwaku
it's really bothersome when you keep prying into my business
バッタリ 会っちゃった昔の彼以上に厄介
battari acchatta mukashi no kare ijou ni yakkai
even more of a nuisance than running suddenly into an ex-boyfriend
話したいことなんかあるわけない
hanashitai koto nanka aru wake nai
there's no way you have anything to say to me
愛想が悪いなんて申し訳ない生まれつき
aisou ga warui nante moushiwakenai umaretsuki
resting bitch face? sorry, i was born this way
みんな腹立てながら 消息不明
minna haradatenagara shousokufumei
everyone gets irritated at me, then leaves and disappears
もっと単純で呆れると思う
motto tanjun de akireru to omou
i think you'd be shocked by how simple i am, really
こんな私でごめんなさいね
konna watashi de gomennasai ne
sorry for being like this
ちょっと俯いて黙ってるだけで
機嫌 悪いとか怒ってるとか
chotto utsumuite damatteru dake de
kigen warui to ka okotteru to ka
when i just hang my head and act a bit quiet
people start saying that i'm in a bad mood, that i'm angry
扱いにくい女に見えても
atsukainikui onna ni mietemo
even though i look like a difficult woman to deal with
やさしい言葉が好物だ
yasashii kotoba ga koubutsu da
i just love to be spoken with kindly
意外に簡単に落とせるかもよ
igai ni kantan ni otoseru kamo yo
it might be surprisingly easy to seduce me, you know
本当は普通の寂しがり屋
hontou wa futsuu no samishigariya
i actually crave company as much as anyone